Stichwort: Tora und Tanakh

Juden gilt die Tora als Richtschnur Gottes für gelingendes Leben

Das hebräische Wort Tora bedeutet Lehre, Weisung und Gesetz und bezeichnet die ersten fünf Bücher der hebräischen Bibel. Den gläubigen Juden gilt die Tora als Richtschnur Gottes für gelingendes Leben und darum als wichtigster Teil der Bibel. Die Tora zu leben bedeutet Freude, nicht Last.

Außer der Tora, der auch im Synagogengottesdienst die größte Bedeutung bei den Bibellesungen zukommt, gehören die Neviim (die Propheten) und die Ketuvim (die Schriften) zur hebräischen Bibel. Die Anfangsbuchstaben der drei Bibelteile ergeben das Wort für die gesamte hebräische Bibel: TaNaKh. Es ist aber auch üblich, die Gesamtbibel mit Tora zu bezeichnen.

Der Tanakh gehört als Altes Testament auch zur Heiligen Schrift der Christen. Die Christenheit nennt ihre Heilige Schrift ebenfalls Bibel. Diese besteht aus den Büchern des Alten und Neuen Testamentes. Das Attribut „alt“ ist dabei nicht als „vergangen“ oder „überholt“ zu verstehen, sondern im Sinne von „altehrwürdig“ und unterstreicht den Rang auch des Alten Testamentes als Offenbarung Gottes und unverzichtbaren Bestandteil der christlichen Bibel.

Peter Weidemann, In: Pfarrbriefservice.de

Entityreference media

Stichwort: Tora-Rolle

Wertvolles Material für den wichtigsten Teil der jüdischen Bibel

Peter Weidemann

Die Tora-Rolle enthält den handgeschriebenen Text der Tora, der ersten fünf Bücher der jüdischen Bibel. Sie besteht aus einer langen Bahn von Pergamentseiten, die aneinandergenäht und auf zwei Stäben aufgerollt sind. In den Synagogen-Gottesdiensten wird aus ihr vorgelesen.

Stichwort: Zeremonie des Schreibens des ersten / des letzten Buchstabens

Wenn eine jüdische Gemeinde eine neue Tora-Rolle erhält

Peter Weidemann

Erhält eine jüdische Gemeinde in Deutschland eine neue Tora-Rolle, stammt diese in der Regel aus Israel, wo sie unter Einhaltung vielfältiger ritueller Vorschriften von einem ausgebildeten Schreiber, dem Sofer, angefertigt wird.

In der Synagoge: Juden mit Kippa

Juden und Christen: Katholischer Bischof spricht in einer Synagoge zur jüdischen Gemeinde

Gänsefeder, mit der eine neue Tora-Rolle geschrieben wird

Der erste Buchstabe einer neuen Tora-Rolle wird geschrieben

Mitschreiben der neuen Tora-Rolle

Mitschreiben der neuen Tora-Rolle 2 (auch sw)

Die ersten Worte einer neuen Tora-Rolle werden geschrieben: Im Anfang schuf Gott...

Sofer (Schreiber) beim Schreiben einer neuen Tora-Rolle (auch sw)

Der erste Satz einer neuen Tora-Rolle: Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde

Eine neue Tora-Rolle ist geschrieben

Sofer (Schreiber) schreibt die letzten Worte einer neuen Tora-Rolle 2

Sofer (Schreiber) schreibt die letzten Worte einer neuen Tora-Rolle 1

Beschriebene Pergamentseiten einer neuen Tora-Rolle vor ihrer Fertigstellung

Letzte Textspalte einer neuen Tora-Rolle

Hebräischer Text schimmert durch die Pergament-Rückseite einer neuen Tora-Rolle

Verknüpft mit:
Das Schwerpunktthema für September 2020

Fileinfo:
File extension: .rtf
File size: 0,03 MB

You may NOT use this on social media platforms, i.e Facebook

Example of the copyright notice that you must provide when you use the text

Text: Peter Weidemann
In: Pfarrbriefservice.de